Erişilebilir Android Uygulama Türkçeleştirme Rehberi

Giriş

Android eko sisteminde işimize yarayacak uygulamaları kendi dilimize erişilebilir yöntemlerle nasıl çevirebileceğimizi bu yazıda anlatıyor olacağım. Öncelikle kullanacağımız programları elde etmemiz gerekiyor.

Gerekli Uygulamalar ve Kullanımı

  • Java paketleri linkinden otomatik kurulum dosyasını indirin ve kurulumu başlatmak için enter tuşuna basın.
  • Ninite portalından indirilen otomatik kurulum ekranı dosyayı indirecek ve kuracaktır. Artık bir sonraki aşamada APK Easy Tools programını linkten indirip kurabilirsiniz.
  • APK Easy Tools 1.5.6 uygulamasını linkten indirin ve kurulum aşamalarını next diyerek ilerleyin ve finish düğmesine basarak sonlandırın.
  • APK Easy tools kurulum aşamaları bittiği zaman, belgeleriniz altında APK Easy Tools adıyla bir klasör oluşturacaktır.
  • Bizim için en önemli olan iki klasör içeriği ve anlamları aşağıdaki gibidir.
    • 1-Decompiled APKs : Ayıklanmış apk dosyaları
    • 2-Recompiled APKs : Yeniden derlenmiş apk dosyalarının oluşturulduğu klasör.
  • Uygulamayı kurduk ve masaüstü kısayolundan uygulamamızı açtık. Bizi karşılayan ekranda select düğmesini bularak, yerelleştireceğiniz apk dosyanızı gösteriniz.
  • APK dosyanızı programda açtıktan sonra, decompile düğmesini tab ile gezerek bulunuz ve uygulamanın ayıklanmasını bekleyiniz.
  • Uygulamamız ayıklanmış halde bizi belgelerim klasörü içerisinde bulunan APK Easy Tools altındaki decompile klasörü altında bekliyor olacaktır.

Uygulama Türkçeleştirme İşlemi

Bir uygulama türkçeleştirirken yapılması gereken işlem sırası aşağıdaki gibidir.

  • Ayıklanan uygulama klasörünün içine gidelim ( uygulama klasörünün adı apk dosya ismi ile aynıdır) ve içerisinde bulunan res isimli klasöre ulaşalım. Oradan da values altındaki string.xml dosyasını notepad++ uygulaması ile düzenlemeye başlayalım.
  • Not : Res altında bulunan values klasörleri bazı durumlarda dillere göre values-it gibi oluşturulmuş olabilir. Dilerseniz values-tr isminde klasör de siz oluşturabilir ve ingilizce orijinalinide koruyarak türkçe dilini ekleyebilirsiniz.

  • Uygulama yerelleştirme yaparken ve arasında kalan ifadeyi türkçeleştirmeniz yeterli olacaktır.
  • Bazı durumlarda alt çizgili stringler görebilirsiniz. Çoğu uygulama string içeriklerinde alt çizgili ve küçük harfle başlayan ifadelerin yerelleştirmesi yapılmamalıdır.
  • %s, %d veya %1$s gibi ifadelerin aynen bırakılması ve türkçeleştirme yaparken cümlenin anlam bütünlüğü açısından doğru şekilde ifadelerin konumlandırılması önemlidir. % ile başlayan ifadeler birer değişkeni ifade etmektedir. Bu sebeple ifadelerin aynen korunması önemlidir.
  • Türkçeleştirme yaparken orjinal dile karşılık gelecek kelimelerden fazla kelime girilmesi olası hataların oluşmasını tetikleyebilir.
  • Türkçeleştirme yaparken metni google çeviri üzerinden alıp kopyala yapıştır yaptıysanız, % ifadeleri arasında boşluk oluşmaktadır. Bu boşlukları eski haline getirip düzeltmeniz gerekecektir. Kısacası % 1 $ s şeklinde olan ifade %1$s biçiminde düzeltilmelidir.
  • APK Easy tool üzerinde derleme sırasında hata oluşur ise, uygulama arayüzünde hatanın nerede olduğunu gösteren alan belirecektir. İlgili satıra gidip, düzeltmenizi yapabilirsiniz.
  • Nadirende olsa bazı apk dosyaları decompile edilememektedir. Bunun sebebi uygulamanın korumalı olmasından kaynaklanmaktadır. Ancak uygulama decompile sürecinde APK Easy Tool yazılımının güncel olması sorunu çözecektir.

hakan78kilic@gmail.com

sarperarikan@gmail.com

This article was written by

Bu içerik hoşunuza gitti mi? O zaman bir yorum bırakabilirsiniz.